.
Im folgenden Text möchte ich euch kurz zwei weitere Partikel und deren wichtigsten Funktionen in der japanischen Sprache vorstellen.
~ から
Allgemein ist から eine Partikel, die den örtlichen oder zeitlichen Ausgangspunkt einer Handlung oder eines Zustandes markiert. から steht immer hinter dem Bezugswort! An Hand von einfachen Beispielen werden die Funktionen erklärt.
1. Funktion: aus / von
Beispiele
日本から友だちが来ます。
Nihon kara tomodachi ga kimasu.
Ein Freund kommt aus Japan (zu Besuch).
ドイツから。
Doitsu kara.
Aus / von Deutschland
2. Funktion: ab / von
Beispiele
コンサートは何時からですか。
Konsāto wa nan ji kara desu ka.
Um (ab) wie viel Uhr ist das Konzert?
午後6時からです。
Gogo roku ji kara desu.
Um (ab) 6 Uhr nachmittags.
3. Funktion: von (mir)
から ist aber auch eine Partikel, die die Herkunft einer Sache markiert.
Beispiel
これは私からです。
Kore wa watashi kara desu.
Das (hier) ist von mir.
~ まで
Mit der Partikel まで kann man den zeitlichen und örtlichen Endpunkt ausdrücken.
Beispiele
仕事は何時までですか。
Shigoto wa nan ji made desu ka.
Bis um wie viel Uhr geht die Arbeit?
午後3時までです。
Gogo san ji made desu.
Bis um 3 Uhr nachmittags.
.
.
ようこそ皆さん!
... auf meinem Japanisch-Blog "Kanji und Kana".
Hier findet man:
- Kanji
- Hiragana und Katakana
- Übungsblätter
- uvm.
Picture made by carmillaxxx
UPDATE:
01.06.2014:
Alle Dateien zu "Japanese Graded Reader" wurden neu hochgeladen!
01.02.2016
Alle "Talking with Onigiri-chan" Teile wurden überarbeitet! Leider sind mit der Zeit die Bilder der Dialoge verschwunden und mussten somit erneut hochgeladen werden ...
und Erstellung der neuen Kategorie 'Japanisch Dialoge'!!!
ようこそ皆さん!
... auf meinem Japanisch-Blog "Kanji und Kana".
Hier findet man:
- Kanji
- Hiragana und Katakana
- Übungsblätter
- uvm.
Picture made by carmillaxxx
UPDATE:
01.06.2014:
Alle Dateien zu "Japanese Graded Reader" wurden neu hochgeladen!
01.02.2016
Alle "Talking with Onigiri-chan" Teile wurden überarbeitet! Leider sind mit der Zeit die Bilder der Dialoge verschwunden und mussten somit erneut hochgeladen werden ...
und Erstellung der neuen Kategorie 'Japanisch Dialoge'!!!
Donnerstag, 17. Februar 2011
Die Partikel から und まで
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen