.
ようこそ皆さん!

... auf meinem Japanisch-Blog "Kanji und Kana".

Hier findet man:

- Kanji
- Hiragana und Katakana
- Übungsblätter
- uvm.























Picture made by carmillaxxx


UPDATE:

01.06.2014:

Alle Dateien zu "Japanese Graded Reader" wurden neu hochgeladen!

01.02.2016

Alle "Talking with Onigiri-chan" Teile wurden überarbeitet! Leider sind mit der Zeit die Bilder der Dialoge verschwunden und mussten somit erneut hochgeladen werden ...

und Erstellung der neuen Kategorie 'Japanisch Dialoge'!!!


Mittwoch, 19. Mai 2010

Essen & Trinken - inshoku (飲食) Teil 5

.
Das ist nun der 5. und auch letzte Teil zum Thema "Essen und Trinken"

Speisen bzw. Gerichte - ryouri (料理)

châhan (チャハン): gebratener gemischter Reis
gyôza (ギョウザ): mit Hackfleisch und Lauch gefüllte Teigtaschen
harumaki (春まき/春巻): Frühlingsrolle(n)
mabô dôfu (マーボー豆腐): Reis mit Hackfleischsoße und Tofu
niku dango (肉団子): Hackfleischbällchen
shûmai (しゅうまい): Krabben-/Gehacktbällchen in Teighülle

ebi no guratan (海老のグラタン): Nudelgratin mit Krabben
hambâgu supagetti (ハンバーグスパゲッティ): Spaghetti mit Frikadelle
hayashi raisu (ハヤシライス): Haschee/gulaschartiges Gericht
kare raisu (カレーライス): Curryreis
omu raisu (オムライス): Reisomelett (mit Ketchup)
oyako don (親子丼): Reis mit Hühnerfleisch, Ei und Zwiebeln
kabayaki (かば焼き): gegrillter Aal
sansai kamameshi (山菜釜飯): Reistopf mit Gemüse
kamameshi (釜飯): Reisgericht bei dem der Reis mit
den anderen Zutaten zusammen in einem kleinen Topf gedämpft wurde

kaiseki (懐石): traditionelle Haute-Cuisine
yosenabe (寄せ鍋): Eintopfgericht aus Fisch, Muscheln, Gemüse u.a.
ishikarinabe (石狩鍋): Eintopfgericht mit Lachs und Kartoffeln
oden (おでん): Fischkäse, Tôfu, Kartoffeln, Rettich und Ei in Brühe gekocht

okonomiyaki (お好み焼き): Pfannkuchen, dessen Teig mit beliebigen Zutaten wie Fisch, Fleisch, Gemüse etc. ergänzt werden kann

râmen (ラーメン): chinesische Nudelsuppe
sukiyaki (スキヤキ): am Tisch zubereitetes Rindsfilet mit Gemüse und Sojasoße

shabu shabu (しゃぶしゃぶ): hauchdünn geschnittenes Rindfleisch wird gekocht, indem es mit den Stäbchen in siedende Konbu-Brühe getaucht wird. Das Zischen, wenn man das Fleisch in die Brühe taucht, hört sich für japanische Ohren wie „shabushabu“ an

sushi (鮨): meist ovale Reisbällchen aus kaltem, gesäuertem Reis,
die mit Fisch und/oder Gemüse belegt werden

sashimi (刺し身/刺身): Scheiben von rohem Fisch
tenpura (天ぷら): frittierte Krabbenschwänze, Weißfisch oder Gemüse
tonkatsu (とんかつ): paniertes Schweineschnitzel
kushi age (串揚げ): ölgebackenes Fleisch
menchi katsu (メンチカツ): deutsches Beefsteak, paniertes Hackfleisch
hire katsudon (ヒレカツ丼): Schnitzel auf Reis mit Ei, Erbsen und Zwiebeln
yakitori (焼き鳥): gegrillte Hühnerspieße
kushi yaki (くし焼き/串焼): gegrillte Fleischspieße



Getränke - inryô (飲料)/nomimono (飲み物)

Saft/Fruchtsaft: jûsu (ジュース)
Limonade: remonêdo (レモネード)
Cola/Coca-Cola: kôra/kôra inryô (コーラ/コーラ飲料)
Sprite: supuraito (スプライト)
Orangensaft: orenji jûsu (オレンジジュース)
Apfelsaft: ringu jûsu (りんごジュース)
Tomatensaft: tomato jûsu (トマトジュース)


Kaffee: kôhii (コーヒー)
Eis-Kaffee: aisu kôhii (アイスコーヒー)
Kaffee mit Milch: miruku iri kôhii/miruku iri no kôhii
(ミルク入りコーヒー/ミルク入りのコーヒー)

Kaffee mit Sahne: kurîmu kôhii (クリームコーヒー)
Milch: miruku (ミルク)
Kakao: kokoa (ココア)
Wasser: o-mizu (お水)
Tee: cha (茶)
grüner Tee: o-cha (お茶)
schwarzer Tee: kôcha (紅茶)
Tee mit Milch: miruku tî (ミルクティ)

Bier: bîru (ビール)
Fass-Bier: nama bîru (生ビール)
Sake: Sake (酒)
Schnaps: shunappusu (シュナップス)
Reiswein: nihon shu (日本酒)
Wein: budô shu (ぶどう酒)
Pflaumenwein: ume shu (梅酒)
Whiskey: uisukî (ウイスキー)
Whiskey-Cola: kôkuhai (コークハイ)
Whiskey-Soda: uisukî sôda (ウイスキーソーダ)
.



picture by ~Mishiri
.